耶 利 米 書 Jeremiah 17:14
17:14 |
[hb5] |
耶 和 華 阿 、 求 你 醫 治 我 、 我 便 痊 愈 . 拯 救 我 、 我 便 得 救 . 因 你 是 我 所 讚 美 的 。 |
|
[kjv] |
Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise. |
|
[bbe] |
Make me well, O Lord, and I will be well; be my saviour, and I will be safe: for you are my hope. |
聖經孤兒寡婦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
詩 篇 Psalms
1:1 |
[hb5] |
不 從 惡 人 的 計 謀 、 不 站 罪 人 的 道 路 、 不 坐 褻 慢 人 的 座 位 、 |
|
[kjv] |
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. |
|
[bbe] |
Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord. |
1:2 |
[hb5] |
惟 喜 愛 耶 和 華 的 律 法 、 晝 夜 思 想 、 這 人 便 為 有 福 。 |
|
[kjv] |
But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. |
|
[bbe] |
But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night. |
1:3 |
[hb5] |
他 要 像 一 棵 樹 栽 在 溪 水 旁 、 按 時 候 結 果 子 、 葉 子 也 不 枯 乾 . 凡 他 所 作 的 、 盡 都 順 利 。 |
|
[kjv] |
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper. |
|
[bbe] |
He will be like a tree planted by the rivers of water, which gives its fruit at the right time, whose leaves will ever be green; and he will do well in all his undertakings. |
1:4 |
[hb5] |
惡 人 並 不 是 這 樣 、 乃 像 糠 秕 被 風 吹 散 。 |
|
[kjv] |
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away. |
|
[bbe] |
The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away. |
1:5 |
[hb5] |
因 此 當 審 判 的 時 候 、 惡 人 必 站 立 不 住 . 罪 人 在 義 人 的 會 中 、 也 是 如 此 。 |
|
[kjv] |
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous. |
|
[bbe] |
For this cause there will be no mercy for sinners when they are judged, and the evil-doers will have no place among the upright, |
1:6 |
[hb5] |
因 為 耶 和 華 知 道 義 人 的 道 路 . 惡 人 的 道 路 、 卻 必 滅 亡 。 |
|
[kjv] |
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish. |
|
[bbe] |
Because the Lord sees the way of the upright, but the end of the sinner is destruction. |
http://haliluya1234.pixnet.net/blog
歡迎點選更多經文圖片
http://blog.yam.com/haliluya1234
歡迎點選更多經文圖片
聖經孤兒寡婦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()